夕食後、息子達と一緒にニュースを見ていると
キャスターが「医師によると…です」と。それを
聞いた次男が、「医師と医者って何が違うん?」
そんなハテナを投げかけてきました。僕は正直
わからなかったので、次男に「漢字が違う」と
答えました。「おもんないわ」と冷ややかに
ツッコまれました(笑)。気になったので早速
一緒に調べてみることに。わかった様なわから
ない様な答えでしたが まぁそれはそれで…。
調べた後に、他にそんな感じの言葉はないか
一緒に考えました。
「教師」と「先生」
「あす」と「あした」
類義語や同意語ですね。ちょっとしたハテナ
から広がった日本語のオモシロさ。興味や
関心が自分のワールドを広げます!これで
次男も国語に興味を持ってくれれば、もっと
国語の成績が…(汗)